tekst: Sonja Breljak
foto: Sanja Husajina i Sonja Breljak
Berlin/ Sudeći prema ispunjenosti crkvenih klupa, veliki broj vjernika je u Badnjoj noći, nazočio misama na hrvatskom jeziku u crkvi svetog Sebastiana u 18 i 23 sati te u crkvi svetog Bonifacija u 19 sati.
Polnoćka na hrvatskom jeziku, po prvi puta u crkvi svetog Bonifacija, bila je vrlo posjećena pa vjerujemo kako će to biti i poticaj da ovo misno slavlje bude na istome mjestu, i dogodine.
U crkvi svetog Sebastiana u 18 sati je propovijedao apostolski nuncij, dr. Nikola Eterović a u crkvi svetog Bonifacija je propovijedao fra Edvard Sokol. Među brojnim vjernicima, misnom slavlju u crkvi svetog Sebastiana nazočio je i veleposlasnik RH u Njemačkoj, Ranko Vilović s obitelji.
U molitvi su se svećenici i vjernici na svim misama, sjetili i pomolili i za preminule i ozlijeđene u strašnom terorističkom činu u Berlinu.
–Otovrimo oči, probudimo se, upalimo svjetlo, prepoznajmo Isusa, poruke su koje su se čule u Badnjoj noći.
U tom smislu je bila i ovogodišnja božićna poruka papa Franje.
-Isusa kad se rodio mnogi su odbacili a mnogi su ga prihvatili s ravnodušnošću. I danas postoji ravnodušnost, kada Božić postane gozba gdje smo mi sami protagonisti, umjesto Isusa. Kada svjetlo komercijalizma prekrije božje svjetlo, kada samo zabrinuti za darove a hladni prema onima koji su marginalizirani. Zato moramo osloboditi Božić koji je postao talac takvog svijeta.
Ako želimo na pravi način slaviti Božić, moramo prihvatiti krhku jednostavnost tog malog novorođenčeta, blagost mjesta na kojem je ležao i nježost njegovih povoja. Tamo je Bog. Božić je postao “talac” blještavog materijalizma koji gura Boga u sjenu i zasljepljuje mnoge tako da ne vide one potrebite, gladne, migrante i umorne od rata, riječi su iz Papine božićne poruke.
Na dobro nam došao Božić i porođenje Isusovo!
Bolesni, osamljeni, od neimaštine i politike umorni, gladni, od rata izbjegli…
SRETNI VAM BOŽIĆNI BLAGDANI i NOVA GODINA!