NOVA KNJIGA -ALIDA BREMER: “OLIVAS GARTEN”
piše: Sonja Breljak
Berlin/ – Poštovana gospođo Breljak, prema želji i uz puno pozdrava od Alide Bremer, primite primjerak njenog romana- prvjenca “Olivas Garten” …stoji u pismu koje mi uz omanji omot stiže od Franziske Paar iz ureda za odnose s javnošću izdavačke kuće Eichborn, Bastai Lübbe GmbH § Co.KG iz Kölna.
Naravno, bijah ugodno iznenađena i obradovana. Alidu Bremer poznajem s više vrlo uspješnih, s njene strane organiziranih, književnih predstavljanja, posebno onih hrvatskih u Leipzigu.
Izdavač šalje primjerak knjige i prije nego li je i stigla do čitatelja, odnosno i prije izlaska iz tiska. A taj se dogodio netom minulog četvrtka, 16. kolovoza.
Dakle, i prije nego se knjiga nađe u trgovinama, pomilovah njen omot, grane maslina ne njemu i liiepa slova u naslovu “Olivas Garten”. Otvorih prve stranice, pa uronih u uvodne dijelove, u priču.
A riječ je o svojevrsnoj obiteljskoj pripovjesti, izazvanoj ostavštinom bake Olive, koja seže više generacija unazad te kroz taj vremenski obiteljski hod, pruža i pripovijest o narodu i zemlji, vremenu i povijesti isto koliko i o pojedinačnim sudbinama glavnih aktera knjige.
Roman …jer to jeste roman i to prvi roman Alide Bremer …stavljam u torbu i poput brojnih stanovnika ovog grada, vadim i otvaram pri svakoj vožnji gradskim saobraćajem. Već napamet poznajem likove …a to su sve mahom predaci autroice romana …praprabaku Anu i njenu djecu, prabaku Paulinu, baku Olivu, mamu Floru i njene sestre Mirtu i Violu …kuću uz more, maslinik, sudbine. Baš ulaze pod kožu.
Alida Bremer piše obiteljsku priču koja će čitatelje neminovno podsjetiti da i oni imaju svoju, u dosta slučajeva i situacija, sličnu.
Roman ima 320 stranica. Pisan je na njemačkom jeziku. Cijena je 19,99 eura.
O autorici: Alida Bremer je rođena 1959. godine u Splitu. Studirala je književnost, romanistiku, slavistiku i germanistiku u Beogradu, Rimu, Saarbrücken i Münsteru. S hrvatskog je na njemački prevela književne uradke Ede Popovića i Ivane Sajko. Piše eseje, kritike, prozu i poeziju na njemačkom i hrvatskom jeziku. Živi u Münsteru.
Cestitam Alida… Tako je dobar osecaj citati pricu u kojoj je zivot tvojih predaka ponovo zasjao zivotnim sjajem, bar za trenutak… Oni su to zasluzili…
Predivan, dugo ocekivan roman. Veliko zadovoljstvo citanja!