piše: Marica Žanetić Malenica
Tog lipanjskog predvečerja u Vižinadi, malom mjestu u unutrašnjosti Istre, na susretu čakavskih pjesnikinja i pjesnika Verši na šterni (gustirna, cisterna ili bunar) govorila sam svoju pjesmu Zbaćeno jaje, napisanu na velolučkom dijalektu. Na tom događanju predstavljen je i zbornik pjesama odabranih po natječaju GK Poreč.
Vrativši se na svoje mjesto na platou, slušala sam glazbenu točku i razmišljala o dvije stvari. Kako to da ja, koja u Splitu živim od gimnazijskih dana, ne pišem na čakavici, što bi bilo očekivano i logično, već na štokavskoj ikavici Vele Luke u kojoj, zapravo, nikad nisam živjela?…

Dajem svjetlost očiju nebu za pregršt rose,
Udruga hrvatskih aforista i humorista (UHAH) raspisuje Međunarodni natječaj za najbolji aforizam na temu
teško vrijeme za poeziju
Svi su mi pružili ruku, osim nje. Ona mi je dala „nogu“.
vrijeme
Berlin/ Traži se empatična, topla i odgovorna ženska ili muška osoba koja bi preuzela stalnu brigu (24/7) o starijem gospodinu (82) u Berlinu.
Ukorijenjen ispod djedove prizide,
U zagrebačkoj klinici Rebro je 19.08. 2025. godine, nakon kratke bolesti, u 77. godini života preminula Marija Matijašević rođena Batković, dugogodišnja nam sugrađanka u Berlinu, iseljenica i povratnica u Hrvatsku, vrijedna i angažirana slikarica, pjesnikinja, jedna od prvih suradnica Hrvatskoga glasa Berlin.