Anđelka Korčulanić
Da te nema, moje bi ruke bile
blijede sirotice u crnoj svili,
rumen lica rastočilo bi vrijeme,
svjetlace krile bi oborene oči
i misli negdje daleko vjetrovi nosili.…
događaji, vijesti, najave i aktivnosti Hrvata u Berlinu
U Veleposlanstvu RH u Berlinu izložba naslova “Svjetlosne pisanice s otiskom baštine”.
Berlin/ Ususret Uskrsu, najvećem kršćanskom blagdanu koji simbolizira nadu i novi život, Veleposlanstvo Republike Hrvatske u Berlinu poziva na izložbu „Svjetlosne pisanice s otiskom baštine“ u srijedu, 25.03.2026. u 18 sati.
Tom prigodom će ciklus svjetlosnih i oslikanih pisanica u tehnici keramike izložiti dr. art. Dijana Nazor Čorda.
„Dijana Nazor Čorda pisanicama priziva u sjećanje davne nam baštinjene starohrvatske ornamente i stilizirane ptice, te vječne simbole slobode. (…) Perforirane pisanice sasvim su drugačije i potpuno originalne. Štoviše, neočekivano zadivljujuće. Na suvremeni način, uz pomoć obojenog svjetla, iz ornamentalno izbušenih rupica događa se svjetlosna igra neobično jakog duhovnog učinka. Ovaj je efektni svjetlosni spektakl, premda proizveden iz malene pisanice, usporediv s onim ugođajima u gotičkim katedralama kada iz golemih prozora ostakljenih šarenim svetačkim slikama vitraja, za sunčanih dana, zaigra u prostoru crkve virtualna čarolija“ (B. Hlevnjak, povjesničarka umjetnosti).…
Miljenko Jergović i europsko razumijevanje: „Književnost ne mijenja svijet, ali mijenja onoga tko je čita. A ako promijenite dovoljno ljudi, možda se promijeni i svijet“
piše: Ivica Košak/ RIJEČ, glasnik Hrvatske kulturne zajednice
U staroj burzi u Leipzigu, bosanskohercegovački i hrvatski književnik Miljenko Jergović primio je jednu od najprestižnijih europskih književnih nagrada – Leipzišku književnu nagradu za europsko razumijevanje. Ovo priznanje, vrijedno 20.000 eura, dodijeljeno mu je za djelo „Srce koje ludi. Sarajevo Marlboro Remastered“, zbirku od dvadeset i sedam isprepletenih priča koje tvore jedinstveni literarni mozaik o životu tijekom i nakon opsade Sarajeva.
Sama činjenica da je nagrada, koja se tradicionalno dodjeljuje u sklopu Leipziškog sajma knjiga, otišla upravo Jergoviću, potvrđuje njegovu poziciju jednog od najvažnijih glasova jugoistočne Europe. …
Komentar nakon čitanja knjige “Pisma Danici – Zapisi iz Berina”
piše: Draženka Konjevod
Poštovana Sonja Breljak,
upravo sam dovršila čitanje Vaše knjige.
Prije svega čestitke u nadi da je ovo samo prva u nizu ili jedna od.
Uronila sam, zahvaljujući Vašim “Pismima Danici” između ostalog i u moje djetinjstvo, prošetala vlastitom mladošću i proživjela ponovno puno toga s Vašim crticama.
Odjednom sam se našla na Kaiserdammu, te davne ´92., s koferom …
prilog: Slavica Jurčić
Brodski Stupnik/ Proljeće, prvi pupovi na drveću. Pjev ptica koje nas mame van. Sve je u znaku listanja, cvjetanja, pupanja. Sve miriši na buđenje.
Priroda nas jednostavno zove da živimo s njom.
Sokovi koji kolaju u biljci polako teku i u nama, svjetlo i toplina koja prodire u …
Poziv na nedjeljni koncert našeg pijanista Marina Limića
Berlin/ U nedjelju 22. ožujka vrijeme je za koncet i uživanje u glazbi. Naime, naš pijanist Marin Limić svira u nedjelju 22. ožujka u 19:30 u KulturMarktHalle Berlin, na adresi Hanns-Eisler-Straße 93, 10409 Berlin.
Ulaz na koncert je 5 eura. A više o koncertu može se pročitati na stranici organizatora koji, između ostalog, poručuje:…
ISELJENIČKE PRIČE
Iz naše arhive/ objavljeno 19.07.2010.
piše: Sonja Breljak
Kad sam bila dijete, nisam baš, pravo rečeno, previše znala o pojmu „Gastarbajter“. Sjećam se da je jedna Dajana, djevojčica iz mojeg razreda u osnovnoj školi, imala oca koji je radio negdje u Austriji. Bila je uvijek fino odjevena, imala lijepe olovke i bojice. Čak u to doba i olovku što briše tintu naliv-pera! Kako smo mi druga djeca zavidno gledala te lijepe školske sitnice.…
Blanka Will, Peto godišnje doba, Zagreb: Biakova 2025.
piše: dr. sc. Đurđica Garvanović-Porobija
Blanka Will, dobitnica prve nagrade na putopisnom natječaju “Matko Peić” u Požegi 2023. za njezin “Kopački rit”, zamijećena je kao vrsna spisateljica putopisa i eseja, a također i poezije objavljene u raznim zbornicima i časopisima.
Blanka Will je profesorica njemačkog i engleskog jezika i književnosti, koja je svoje filološko znanje stekla na Filozofskom fakultetu u Zagrebu i Filološkom Fakultetu u Tübingenu. Kao prevoditeljica s njemačkog jezika prevodila je djela iz područja filozofije i teologije a također i poeziju. Tako je oštrila pero za svoje samostalne književne umjetnine.…