Dubravka Borić
Letirice,letirice,
puoj do mojie unukice!
Dotakni je miekin kriluon,
ogrni je koluronon sviluon.
Ko kad s muora
meštralić zaterino,
doh jubavi
od mene non doj,…
događaji, vijesti, najave i aktivnosti Hrvata u Berlinu
Dubravka Borić
Letirice,letirice,
puoj do mojie unukice!
Dotakni je miekin kriluon,
ogrni je koluronon sviluon.
Ko kad s muora
meštralić zaterino,
doh jubavi
od mene non doj,…
Adolf Polegubić
ovdje već dugo
nije me bilo
Ilicom i Gornjim gradom
teče neka nova mladost
Dubravka Borić
Uz zikvu stala,
zikvu zibala,
zikvu zibala,
son dozivala:
Marijana Dokoza
Nitko nije znao koliko sam misli proživjela,
I znam da nitko ne mari za te noći,
A niti jutra
Koje sam dočekala u tišini svoje suze.
Drhtala je moja duša,
Pod težinom bijelih tratinčica,
Koje si prosipao po mome putu,
Iako se nazirao njegov kraj. …
Pjesmu “Igračka vjetrova” Tina Ujevića na čakavicu prevela Dubravka Borić
Pat bez suz, živ bez beštime,
bud miran u nesrićan don.
Prozne su suze, a jadikovke
ubložit niećedu guorki son.
Moloj se pijanen vitru života,
neka te vije bilo kud;
pust ko list neka te moto
u ludi liet, vitar lud.
Let ko lišće ča vijor ga vije
za liet si, dušo stvorena.
Za ziemju ni, za pokuoj ni
cvit ča nimo korena.…
uvod priredila: Sonja Breljak
Kao što to obično kod nas na Hrvatskom Glasu Berlin i biva …par rečenica, komentar, pjesma, kratak ali intenzivan kontakt, email tamo, email ovamo …i evo nam nove, svježe, tako drage suradnje i suradnice. Pun pogodak! Naime, podno Biokova, iz Podgore koja ovih dana ipak nije pod snijegom, stiže nam komentar i pjesma od Dubravke Borić. I kratak pogled bi dovoljan primjetiti, osjetiti …svježinu i ljepotu stihova što nam ih za čitanje i za objavu ustupi autorica. Dubravka Borić veze predivan vez poezije na čakavskom narječju. Jednako su zanimljivi na čakavici Dubravkini stihovi kao i oni drugih autora u Dubravkinom prijevodu …