Dobar auto ili dobro auto

Mali jezični savjeti
od Časopis Jezik

Auto je kraći, razgovorni oblik automobila. Budući da se često upotrebljava, za razliku od većine naših razgovornih riječi, našao je svoje mjesto u hrvatskim gramatikama, a tako i u književnom jeziku. Pripada imenicama muškoga roda stranoga podrijetla kao što su bendžo, gaučo, indigo, kakao, korzo, loto, mikado, rodeo, video.
Te su imenice svojim oblikom (nastavkom -o) slične većini imenica srednjega roda (blago, brdo, dno, jedro, jugo, kino, selo, stablo, vozilo), pa to može biti razlogom što se griješi u njihovoj upotrebi – često se pogrješno upotrijebe u srednjem rodu.
Budući da je auto muškoga roda, dobro je reći: velik auto, brz auto, lijep auto; ne valja reći *veliko auto, *brzo auto, *lijepo auto. Ipak, često se čuje baš tako, pogrješno – da se auto upotrijebi u srednjem rodu.
Riječ je o vrlo živoj upotrebi, a pod pritiskom takve, pogrješne upotrebe, starije su gramatike dopuštale da auto u množini bude i srednjega roda, dakle, uz pravilno veliki, brzi, lijepi auti, moglo je biti i *velika, brza, lijepa auta.
Suvremene hrvatske gramatike kažu da je auto i u jednini i u množini muškoga roda, pa onda – brz auto i brzi auti, nov auto inovi auti.

Savjet napisala: Sanda Ham

0 0 votes
Article Rating

Related Post

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments