Julijana Marinkovik
Tako dodirni
monsunske bure
i bit ću tiha
i bit ću koristan krik
u bezvremenskim poplavama
na tvojim dlanovima
nazirem tvoje oči
pune čežnje,
nježno, nježno, najnježnije
Pusti mi glazbu
i drži me u naručju
usred ceste krijesnica i leptira
dok se ne razdani
i potom
i još potom
i još potom
između svih jutara i noći
nježno, nježno, najnježnije
napravi postelju
od sunčevih zraka
ni tavanicu ni dno nek nemá
ni istok, ni zapad,
ni sjever, ni jug
i bez mnogo razmišljanja
nježno, nježno, najnježnije,
poljubi me i u drugom svijetu.
Hежно, нежно, најнежно
Така допри ги
монсунските бури
и ќе бидам тивка
и ќе бидам полезен крик
во безвременските поплави
на твоите дланки
ти ги наcирам очите
полни со копнеж,
нежно, нежно, најнежно
пушти ми музика
и држи ме во прегратка
сред улица на светулки и пеперутки
додека не се раздени
и потоа
и уште потоа
и уште потоа
меѓу сите утра и ноќи
нежно, нежно, најнежно
направи постела
од сончеви зраци
нека нема ни таван ни дно
ни исток, ни запад,
ни север,ни југ
и без многу размислувања
нежно, нежно, најнежно,
бакни ме и во другиот свет.