DOTAKNULI NEBO KREUZBERGA

Izvrstan nastup Ženske vokalne skupine DueDeni u “Kreuzberger Himmel”

tekst i foto: Sonja Breljak

Berlin/ Ovaj predivni događaj, nastup Duedena i njihov bljesak na “Nebu Kreuzberga” smještam rame uz rame  s još nekima iz prošlosti …primjerice kad su svojevremeno “Berlinski mališani” nastupili na večeri Volksbank, kad je klapa Berlin pjevala na Božićnom sajmu na Gendarmenmarktu, kad je Mješoviti crkveni zbor nastupio na Blistavoj noći klasike ili kad je Zbor mladih sudjelovao u programu dočeka pape na znamenitom Olimpijskom stadionu.
Znate te trenutke što u srce dirnu ..ono kao kad dijete stane na svoje noge, ptica ojačalih krila poleti, otvorite vrata ili prozor i susjedu radosno kažete: Dobar dan!”, cvijet se rascvjeta, pusti mirise …

Eto, takvi osjećaji me obuzimaju dok Duedeni pjevaju u restoranu-cafeu kojim upravlja “Kreuzberger Himmel e.V” udruženje pri njemačkoj župnoj zajednici svetog Bonifacija. Zgodna ideja ostvarena s kraja prošle godine. Ovaj ugodno i diskretno uređen prostor  za jesti, popiti, porazgovarati o Bogu i svijetu, kulturno se predstaviti, upoznati i prepoznati, nalazi se direktno uz crkvu svetog Bonifacija na Mehringdammu, gdje imamo nedjeljna misna slavlja na hrvatskom jeziku u 13 sati.

Sad, blagodati te ideje evo uživasmo i mi Hrvati pa provedosmo ugodnu večer u kojoj su se posjetiteljima (Nijemcima i Hrvatima) predstavile djevojka, članice DueDena. A učinile su to majstorski, prigodno, izvrsnim izvedbama izvornih, hrvatskih pjesama, lijepim, univerzalnim stihovima o ljubavi (ljubavi Boga i prema Bogu te onoj ljudskoj, mladića i djevojke pri rastanku, odlasku u daljinu) na njemačkom jeziku.

Autorica stihova je članica DueDena Katarina Budimir. “Die Zeit ist gekommen, die uns trennen muss, es ist nicht auf Dauer, der schmerzhafte Verlust. Hörst du mein Herz, wie es schlägt für dich, vergiss es auch in der Ferne nicht. Es wird auf dich warten, genauso wie ich. Die hofnung sie bleibt, sie wird nicht vergehen, ich bete auf, dass wir uns schnell wiedersehen”.

Dijelove između stihove ove priče o ljubavi, ispunilo je divno višeglasje Duedena kroz pjesme: Djevojka je zelen bor sadila, Evo lita, Oj javore javore, Oj visoki moj jablane, Polegala trava detela, Na Neretvu misečina pala, Javljam ti se majko iz tuđine, Na livadi pod jasenom, Nisam dugo pivala kroz selo, Zaspalo je siroče, Tko se nano, I ja jesam posavačko dite pa potom  i pjesme: O mila majko nebeska i Padaj s neba.

Koncert su djevojke završile duhovitom, dvojezičnom poskočicom: –All wir Mädchen, wollen Danke sagen, für das Kommen und das nicht Beklagen. Solltet ihr heut Freude gehabt haben, wollen wir noch schnell kruz etwas sagen. Schonseit lengem üben wir ganz fleißig, super fair ist unsere CD preislich. Op ajmo na noge, skupa pjevajmo, iz Berlina ori se, ajmo u kolo. Op ajmo na noge skupa pjevajmo, iz Berlina ori se- ajmo u kolo!!!!

Svi komplimenti skupini Duedeni za ovaj nastup. Skupilo se na koncertu ugodno društvo mladih i starijih.Fino je ovom prigodom, po završetku koncerta, išla i prodaja njihova CD-a izdanog s kraja prošle godine. Koncert je pratio i naš mladi svećenik fra Ivan Rozić. Na kraju kraja, njihovo pjevanje i okupljanje i vuče korijene iz Hrvatske katoličke misije Berlin gdje su djevojke dugo, od djetinjstva, pjevale, plesale, družile se.

Bila je tijekom koncerta i po koja suza. Zgodno je upitala nakon koncerta, pri kupovini CD-a naša Elizabeta Kopić: –Ima li na CD-u i pjesma “Javljam ti se majko iz tuđine”. Ima?! E, dobro, da još malo mogu kod kuće plakati! I nasmijali smo se. A stihovi ove pjesme koja je dotakla starije, iseljenike prve generacije, idu ovako: –Javljam ti se majko iz tuđine, daleko sam ja od domovine. Nitko ne zna život kakav mi je, jer tuđina nikom draga nije. Vidio bih svoje rodno selo, gdje sam moje djetinjstvo proveo. Sve je pusto bez mog rodnog kraja i bez tvoga majko zagrljaja” .

Fino to pjevaju, u srce diraju  Duedeni. Najljepše od svega je da to izvorno hrvatsko, izvrsno, kvalitetno pjeva generacija kojoj okružje u kojemu radi, pleše pjeva i živi, nije tuđina i tuga iz opjevanih stihova. Naši su mladi, rođeni i odrasli ovdje, pronašli svoje mjesto pod ovim nebom kao Duedeni pod “Nebom Kreuzberga”.

Lijepo je vidjeti, čuti i osjetiti kako  takav umjetnički, kulturni i životni stav i izraz, cijene Nijemci i rado pozivaju i slušaju melodije drugih kultura koje zajedno obitavaju u ovom gradu. “Kreuzberger Himmel” -izvrsna ideja, ugodno mjesto susreta. Bravo za ovaj korak Duedeni! Podsjećamo, Duedene, kojih je Hrvatski glas Berlin medijski partner, slušat ćemo i u nedjelju, 21. travnja na Blistavoj noći klasike u dvorcu Charlottenburg. Ne propustite to!

0 0 votes
Article Rating

Related Post

Subscribe
Notify of
guest
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Milica Schmidt
Milica Schmidt
11 years ago

Obožavam ove djevojke, čula sam ih u Zagrebu na jednoj promociji….Predivne su i predivno pjevaju…Sretno im bilo!

grupa DueDeni
grupa DueDeni
11 years ago

Zahvaljujamo od srca svim prijateljima, poznancima i ekipi Hrvatskog glasa Berlin na velikom odazivu i na medijskoj suradnji.

Vidimo se svi ponovno 21.04.2013 na blistavoj noci klasike, gdje cemo nastupiti i s vama zajedno zapjevati 🙂

najljepsi pozdrav
grupa DueDeni