POTICATI ZAJEDNIŠTVO I SOLIDARNOST

Uz tople riječi, druženje i glazbu protekao je tradicionalni božićni domjenak u Veleposlanstvu Republike Hrvatske u Berlinu.

prilog: Sonja Breljak

Berlin/ U Veleposlanstvu Republike Hrvatske u Berlinu je organiziran tradicionalni božićni domjenak. Pozvane goste iz Berlina, Njemačke i Hrvatske je pozdravio domaćin, veleposlanik Gordan Bakota. Hrvatsku himnu je zapjevala klapa Poverello a s njom i svi nazočni.

Obraćajući se nazočnima, a naglašavajući posebno nadbiskupa Nikolu Eterovića, papinskog nuncija u Njemačkoj, državnog tajnika Zvonka Milasa, generalne konzule koje je kasnije i posebno predstavio (Kristijan Tušek, generalni konzul u Hamburgu, Vedran Konjevod, gen. konzul u Frankfurtu, Vladimir Duvnjak, gen. konzul u Münchenu,  i Ivan Bulić, gen. konzul u Düselldorfu, op. u.) predstavnika Saborskog odbora za iseljeništvo dr Veselka Jovanovića, berlinskog župnika fra Zvonka Tolića, savjetnike u Vladinom savjetu za hrvatske iseljenike, veleposlanik Bakota je između ostalog, rekao:

“Doba adventa, doba došašća uvijek je od posebnog značenja u kulturi i tradiciji našega naroda ali i takođe u tradiciji kompletnog kršćanskoga zapadnog svijeta. To je razdoblje posebne empatije prema bližnjima, razdoblje solidarnosti, razdoblje kada poklanjamo ljubav svojim najbližnjima, kada onim potrebitima dajemo sve od sebe  i kada dodatno donosimo ljubav u naše živote. To je najvažnije razdoblje u godini. Dodatno bih želio naglasiti  da je to razdoblje  i pojedine rekapitulacije toga što je bilo u protekloj godini i ono što svi kažemo “čestit Božić i sretna nova godina”, vrijeme kad si želimo sve ono najbolje za iduću godinu. Kakva je bila godina iza nas? Sasvim sigurno, godina kakva se ne pamti i koja je donijela puno problema i nesvakidašnjih briga vezanih uz rusku agresiju na Ukrajinu ali na neki način, i na mir i blagostanje u čitavom svijetu. Ovo je vrijeme adventa kada se svi u svojim mislima moramo prisjetiti žrtava ukrajinskog naroda koji trpi pod nesvakidašnjom, nezapamćenom ruskom agresijom a mi to Hrvati dobro znamo jer smo prije 30  godina prolazili kroz istu stvar za vrijeme Domovinskoga rata. Zbog toga je ovo prilika da se prisjetimo u našim mislima i u našim molitvama upravo onih napaćenih. Naravno da je to vrijeme izazova i za situaciju u Europi, svim našim zemljama, i u Njemačkoj i u Hrvatskoj kada je riječ o gospodarskoj priči, kada je riječ o rastu cijena energenata, kada je riječ o inflaciji koja raste, kada je riječ o cijenama. Pred nama sasvim sigurno dolazi godina koja će biti godina puna izazova. Zbog toga je jako bitno upravo u ovom razdoblju da smo zajedno i da pokažemo solidarnost jedni prema drugima. Ovo je ipak godina u kojoj bih želio istaknuti, kada se približavao njenom kraju, kada je Republika Hrvatska došla do ostvrenja svojih strateških, politčkih ciljeva, mi ulazimo u Euro zonu, mi ulazimo u Šengen, imamo strateški dijalog sa SR Njemačkom oko energetike, to su zaista vrlo važni događaji. Bila je to godina snažnog dijaloga između Hrvatske i Njemačke, predsjednik Vlade je ovdje bio dva puta, a kad god je bio u Njemačkoj posjetio je i hrvatsko iseljeništvo. Dolazili su i drugi dužnosnici u Berlin i zaista sa zadovljstvom mogu reći da je dijalog između nove Njemačke vlade i  Vlade Republike Hrvatske na iznimno visokoj razini. Mene jako veseli da ste došli u ovolikom broju zbog toga što je hrvatsko iseljeništvo definitivno i prioritet i Veleposlanstva i Generalnih konzulata, naravno posebice i Središnjeg državnog ureda za Hrvate u inozemstvu. Ja se ovom prigodom želim zahvaliti na odličnoj suradnji u 2022. godini, mislim da smo se često sretali, da smo pokretali puno stvari a također da je pred nama jedno razdoblje kad zaista možemo napraviti puno toga i novoga u odnosima sa hrvatskim iseljeništvom  ali i u odnosima između vas, između hrvatskih udruga iseljenika. Želim ovdje reći još jednom da mi je veliko zadovoljstvo da je s nama državni tajnik u Središnjem državnom uredu za Hrvate izvan domovine, gospodin Zvonko Milas sa svojim suradnicama, jer smo svi svjedoci koliko potpora i podrške dolazi  iz Državnog ureda za rad udruga i drugih društava u Njemačkoj. Sa zadovljstvom mogu reći da vidimo dodatni intenzitet u odnosima  i zaista zahvaljujem našem dragom državnom tajniku  na velikoj potpori koju on i njegovi suradnici pružaju hrvatskom iseljeništvu u Njemačkoj.”

Nakon govora veleposlanika Gordana Bakote, klapa Poverello, proizašla iz Hrvatske katoličke misije Berlin, zapjevala je tri božićna napjeva. Potom se okupljenim na božićnom domjenku u Veleposlanstvu RH u Berlinu, obratio državni tajnik Zvonko Milas.

“Iznimno sam i iskreno sretan što sam danas zajedno s vama ponovo u Berlinu, u ovo adventsko vrijeme, prvi puta nakon pandemije. Bilo je već i vrijeme da se nađemo ovako oči u oči, licem u lice. Želim prije svega zahvaliti na svemu što ste učinili i što činite za stradale  u potresima na Banovini. Vjerujte mi da je iznimno  snažan i dobar osjećaj,  kada vas pogodi takva strahota, da shvatite i spoznate da niste sami, da niste ostavljeni. Vjerujem da puno vas može tome svjedočiti, ja mogu sigurno. I zato, od srca na tome zahvaljujem svima koji su doprinijeli  da ti jadni ljudi ipak  gledaju u budućnost svjetlije, da im nada živi u srcu. Središnji državni ured, vaš ured u domovini, želi iznad svega osnažiti zajedništvo koje imamo, želi ga proširiti, želi mu dati jednu možda novu dimenziju. Želimo da vaša djeca  osjećaju Hrvatsku kao svoj dom. Vaši unuci, želimo da Hrvatsku poznaju u njenoj punini, kroz njenu prošlost, sadašnjost, kroz izazove koji predstoje u budućnosti, da steknu autentičnu sliku o njoj, a onda  će izabrati put, i siguran sam da će taj put biti dobar i da će biti pravi, da će biti nastavak svega ovoga što  vi radite, svega ovoga čemu težite. Želimo se još jače vezati s Hrvatskim katoličkim misijama. Crkva je oduvijek i kad nismo imali državu  bila tu čuvarica svih onih vrijednosti  u kojima se mi prepoznajemo kao pripadnici hrvatskoga naroda, prije svega jezika, vjere, svega onoga što smo dobili svatko u svojoj kući  od naših roditelja. Želim da to nastavimo,  da to proširimo. Vjerujem da to možemo, a to možemo samo ako se međusobno uvažavamo, ako poštujemo jedni druge bez obzira na različitosti kojih iimamo, normalno da imamo, to nas na neki način i obogaćuje. Dragi prijatelji, ovo je vrijeme došašća, ovo je vrijeme kada, rekao bih, možemo se osvrnuti i pogledati iza sebe  i sve ono što je bilo loše odbaciti i zaboraviti, ono što vidimo da ima smisla trebamo čvršće stisnuti  i zajedno gurnuti prema onome što nas čeka. A to je prema mladima. Snažno smo usmjereni, okrenuti prema generacijama koje dolaze, poduzeli smo niz aktivnosti, niz projekata, želimo da kroz te projekte upoznaju svoju hrvatsku domovinu, domovinu njihovih roditelja, baka. Pandemija nas je zaustavila  ali sam siguran, uz Božju pomoć, da ćemo sljedeće godine nastaviti i sa projektom “Korjeni” i sa “Domovinom”, da ćemo mlade okupiti na Hrvatskim svjetskim igrama, da ćemo doista na najbolji mogući način, vezat je kroz sve ono što nam pripada, kroz nogomet koji je danas aktualan, kroz nastavak čuvanja i izgradnje stoljetne tradicije nogometnih hrvatskih klubova ovdje u Njemačkoj. Na kraju, još jednom želim vas sve pozdraviti, čestitati na svemu. Želim vam da budete zdravi  vi i vaše obitelji i želim da  živite jedni s drugima licem u lice, jedni za druge jer jedino takav život ima smisla, sve drugo je beznađe i ispraznost. Zato, u iščekivanju Božića, želim  vam sve najbolje i budite jedni za druge raširenih ruku i otvorena srca. Živjeli!

Nakon govora Zvonka Milasa, veleposlanik Gordan Bakota  zamolio je nadbiskupa Nikolu Eterovića da udijelu blagoslov ovom skupu. Nadbiskup Eterović je u kratkoj molitvi zaželio da nazočnima Bog udijeli “sve milosti koje su vam potrebne, osobito mir, zdravlje, blagostanje i obilje sreće i ljubavi”, te svima zaželio sretno došašće i sretno Kristovo poreođenje.

Potom su se domaćini i gosti iz Hrvatske, Berlina i drugih gradova Njemačke, družili uz domaće specijalitete kao i glazbu klape Poverello koju vrlo uspješno vode Marin Tadin i Ivan Turšić, tenor, operni pjevač u Komische Oper Berlin.

.

1 1 vote
Article Rating

Related Post

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments