drugi dio
piše: Marija Kukić, lektorica Hrvatskoga glasa Berlin
U prošlim Savjetima prisjetili smo se kako se pišu imena kontinenata, zemalja, gradova, sela, zaselaka, ali i kako pišemo neka perifrazna imena.
Imena pokrajina, krajeva i područja, imena raznih veličina i oblika, zemljišnih površina i posebnih imena zemljišnih čestica… pišu se nešto drugačije. Ako se naziv sastoji od samo jedne riječi, tada se po već uhodanom pravilu, piše velikim slovom:…
Srebrna jutra u predvorju
Lada Franić-Glamuzina/ 03.01.2017./ Dobrote nam treba a ne pameti, rekao je jednom prigodom pok, Arsen Dedić.
Strah je prirođen svim živim bićima, samo ga netko zna dobro prikrivati. I moj Junak ponekad se boji. No, on ima uzor u ocu koji je u njegovim očima pravi super – junak.
Ludwig Bauer rodio se 1941. u Sisku. Diplomirao je slavistiku u Zagrebu, a školovanje nastavio u Bratislavi i Pragu. Bavio se prevođenjem stručnih djela (među njima je i prvi prijevod knjige o kibernetici na hrvatskom jeziku – J. Bober, Čovjek, stroj, društvo, 1967.) i beletristike; bio je profesor i učitelj u Zagrebu, Londonu i Washingtonu, glavni urednik izdavačke kuće Globus i književnog časopisa Naša knjiga, analitičar javnoga mnijenja i propagandist, profesionalni vozač, scenarist (epizode crtanih filmova Profesor Baltazar; Televizija UN), istraživač…
U polumraku, a još budan.
Minuli su prvi novogodišnji dani. Izmijenile su se prigodne čestitke u kojima smo jedni drugima, uobičajeno, poželjeli puno mira, uspjeha, sreće i zdravlja. Naravno, bilo je tu i srdačnih želja da ne ostanemo bez ponešto ljubavi i para.
Ovoga puta moj se zet duboko zamislio. Nije on pobornik teorija zavjere, ali nije ni toliko nerazuman da ne bi prihvatio prave, neoborive argumente. Poslušajte pa zaključite sami.
Bračni par iz Hrvatske želi unajmiti dvosoban stan u Berlinu.