Pjesma koja je dobila PRVU nagradu (među 8. razredima) na Literarnom natječaju Iserlohn 2020. na temu “Jezik, riječ, maska, ljubav, štiti i mač, umjetnost”
autorica: Ivana Milanković, 8c, OŠ „Đuro Pilar“, Slavonski Brod
slika: Katarina Križić, 2d, OŠ “Josipa Zorića”, Dugo Selo (4. nagrada na likovnom natječaju)
Riječi su tako malene i sitne,
Ali svima nama vrlo bitne,
One čine jednu veliku cjelinu,
Stvorile su jezik za ljude i okolinu.
Tako nedodirljive, tihe, nevidljive,
Vrlo često snažne i uvredljive,
Samo je jedna dovoljna za gorki plač,
Što kroz srce prođe kao britki mač,…
Ne drži samo jedna zemlja ljude zajedno, nego također i jezik. Tako putujem sa svojom obitelji svake godine u Hrvatsku iako moj brat i ja jedva govorimo hrvatski.
Do sada sam u svom životu upoznao mnogo riječi. Neke me riječi čuvaju, neke me brane, a neke me čak i nasmijavaju.
Berlin/- Ova je pandemija spojnica koja će povezati naša predsjedanja. Vaše je predsjedanje počelo u vrijeme kad su mnoge države članice bile zauzete time da same sebe organiziraju, a na vama je bilo da unutar Europske unije uskladite njihovo ponašanje. 
Split/ Trstih je pjesnički projekt pokrenut u prosincu 2014. godine u knjižnici Trstenik, pri Gradskoj knjižnici Marka Marulića u Splitu. Dobio je ime TRS(tenik) + (s)tih – TRSTIH i mada se preseljava po knjižnicama Brodarica i danas glavna knjižnica Marka Marulića, zadržao je ime dobiveno „rođenjem“ i postao prepoznatljiv projekt knjižnice Split.
Vir/ “Ich sende Dir ein Foto vom heutigen von einem typischen Badestrand der Insel Vir. So sehen eigentlich alle Touristenbereiche aus, die wir in den letzten Tage besucht haben…” Tako glasi poruka uz prelijepu fotografiju, na žalost, prazne plaže Vira.
Berlin/ Obradovala me ovih dana lijepa vijest kako je 22-godišnji Marko Krstanović, mladi košarkaš hrvatskih korijena, potpisao ugovor za klub prve njemačke košarkaške Bundeslige SYNTAINICS MBC za sezonu 2020/2021.