piše: Marija Kukić, lektorica Hrvatskoga glasa Berlin
Danas ću malo više pozornosti posvetiti nekim glasovnim promjenama u kojima se vrlo često griješi. Jedna od njih je i sibilarizacija.
Sibilarizacija je glasovna promjena kada glasovi k, g, h ispred glasa i prelaze u c, z, s. Ovdje se često griješi u izgovoru i pisanju.
muka – muci
jabuka-jabuci
ruka-ruci
Najpoznatija primjena sibilarizacije krije se u izreci: Na muci se poznaju junaci.
Nalazim se na jabuci ( a ne na jabuki) i u ruci ( ne u ruki) držim sočan plod jabuke.
noga-nozi
sloga -slozi
U slozi se kuća gradi. ( a ne u slogi ) Stoji na jednoj nozi ( a ne nogi).
duh- dusi
Sibilarizacija se primjenjuje i nekim drugim situacijama kao što su: nominativ i lokativ množine nekih imenica muškog roda:
vojnik – vojnici, vojnicim
grijeh, – grijesi, grijesim
uteg – utezi, utezima
U 2. licu jednine imperativa nekih glagola:
rekoh- reci, legoh- lezi
Sibilarizacija se ne provodi u dativu i lokativu jednine imenica koje imenuju stanovnice naselja, pokrajina, država:
Ličanka – Ličanki, Slavonka – Slavonki, Amerikanka – Amerikanki
U mnogim imenicama ženskog roda koje završavaju na -ka, -ga, -ha ne dolazi do sibilarizacije:
Nisam se vagala na vazi nego na vagi.
Idem u posjet baki, a ne baci.
Radujemo se duginim, a ne duzinim bojama.