ZAŠTO SAM PLAKALA

IZ NOVINARSKE BILJEŽNICE
piše: Sonja Breljak

Mjesto radnje – poznata Berlinale Palast. A vrijeme- jedna od večeri nedavnog filmskog festivala u Berlinu. Proslavio ovaj festival 60. rođendan. Berlinčani ga jako vole. Skoro isto kao i obilaske štandova  na popularnom sajmu prehrane poznatom kao  Zeleni tjedan. Tad nagrne prava masa radoznalaca i ljubitelja hrane i dobre kapljice u sajamske prostore.
Ovaj filmski  „sajam“ koji nudi ekskluzivnu ponudu sladokuscima druge vrste, načini već i prije prvoga dana održavanja, duge redove. Pa evo i mene, ove kao i prethodnih godina , vrlo zainteresirane za filmove koji stižu iz Hrvatske. Znalo je biti ugodno i zanimljivo prigodom prikazivanja  „Oprosti za kung fu“ ili „Armina“ prethodnih godina. Tako i ove godine, nekoliko hrvatskih, najviše kratkometražnih noviteta, priličan broj talentranih, mladih glumaca.No, u konkurenciji za jednu od festivalskih nagrada- nisu. U redovima Berlinale Palast na Potsdamer Platzu sjedim u iščekivanju prikazivanja filma „Na putu“ bosanskohercegovačke redateljice Jasmile Žbanić, rađenoga u koprodukciji s Njemačkom, Austrijom i Hrvatskom.

Ekskluzivna  dvorana koja ima prostor i sjedala na četiri etaže, potpuno ispunjena. A takvi su bili i svi drugi dani i sva prikazivanja ovog i drugih filmova. U prvom redu, redateljica, suradnici, glavni glumci, malo dalje i diplomatski predstavnici država, brojna publika kojoj ne treba prijevod i ona što iščitava titl koji  je za Nijemce vrlo neobičan jer  su im  strani  filmovi većinom sinhronizirani pa nemaju potrebu  i naviku čitati prijevode pri dnu filmske trake. U redovima jedne od gornjih etaža, među novinarskim i inim svijetom, i ja čekam početak  „putovanja“ kroz  film „Na putu“. Pa , pravo rečeno, pomalo je sličan putovanju, taj  moj trenutni osjećaj. Nešto takvo  mi se dogodilo i svojevremeno kod filmova  „Armin „i „Ničija zemlja“. Osjećam se tijekom prikazivanja kao da sam ne u kino dvorani već u stolcu kakva aviona koji upravo hvata brzinu i visinu.  Pa pritisak raste, raste…

Svemu je kriva tema. Doživljaj. I rat koji ne završi kad drugi kažu da je gotovo. Već, traje, traje… I priča filma  „Na putu“  od takvih je koje blisko dodiruju doživljeno. Prvo, radnja filma događa se u Sarajevu što je meni vrlo blisko kako je to grad gdje sam svojevremeno provodila svoje studentske dane. Drugo, radnja filma ne odnosi se tematski uopće na Hrvate što je isto vrlo tipično jer ih u Bosni  skoro  više i nema. I treće, film tematizira religiozni ekstremizam koji je u   Bosni vrlo osjetljiva ali i vrlo značajna   točka. I dotiče se sviju nas.

Konkretnije, priča filma govori o dvoje mladih ljudi, Amaru i Luni koji proživljavaju osobne probleme  i razilaženja suočeni s dodirima i prepuštanjima konzervativnoj islamskoj zajednici. Pratim istovremeno govor i prijevode na njemački jezik. Neke stvari je nemoguće prevesti tako da  se u potpunosti  prenese  kompleksnost osjećaja koji opisuju. Tako je valjda s prijevodima svih jezika. Pogotovo prijevodima ovoga filma ili bosanske stvarnosti, koji obiluju turcizmima, daleko više negoli prije. I konzervativnom religioznošću daleko više negoli to ja pamtim. Neke  je stvari teško prepoznati. Sasvim su drukčije nekada funkcionirale u toj našoj zemlji. Sve se nekako izmijenilo. Ne samo na filmskom platnu.

Skuplja mi se tegoba u srcu za trajanja filma. Sjećanja me sustižu. Osjećam i zapažam  oko mene one koji se smiju duhovitim stvarima i prije prijevoda. Možda im je isto kao meni, razmišljam. Glavni glumci izvrsni. Redom Hrvati, Zrinka Cvitešić, Leon Lučev pa u ulozi starice, Marija Kohn. Negdje u sredini filma, u njenoj kući slavi se vjerski blagdan. Amar, mladi suprug Lune/naše Zrinke  Cvitešić/ prigovara takvoj proslavi koja uključuje  jelo, piće, prijatelje, glazbu, pjesmu, veselje.  Kaže, to nije prema pravilima pravoga islama. Domaćica proslave, starica, nana, po našem, baka glavne glumice, odnosno Marija Kohn u toj ulozi, usprotivila se  riječima/parafraziram/ -Ovo je moja kuća, moja Bosna… Kome se ne sviđa, neka ide van! Prije nego li je prijevod i stigao na platno, mnogi su zapljeskali. Oči mi pune suza. Mrak je u dvorani pa je to moguće. I nije još zabranjeno plakati u kinu. Tek, u životu i nije baš poželjno.

Po završetku filma, redateljica i glavni glumci na sceni. Odlični Leon Lučev.  Izvrsna, Zrinka Cvitešić. Dostojanstvena u odori filmske dive, Marija Kohn. Izuzetan pljesak. Komentari nakon filma razni. Od onih kako je tema osjetljiva pa ju ne treba dirati, „nije pravo vrijeme, rano je“, do onih kako film i nema dovoljnu kritičku oštricu. Čini mi se, pravo je/ili, krajnje je/ vrijeme za ovakve  teme. Bosanskohercegovača stvarnost to potvrđuje. Istina, film je ostao bez nagrade, ali je izazvao pozornost svojom tematikom.

Sve je  u Bosni  i Hercegovini još „na putu“. Krišom brišem  suze prije nego li je svjetlost obasjala  prelijepu dvoranu.  Zašto sam plakala? Rat je odavno okončan. Berlinale  završilo. Ima i od toga poprilično dana. A ja još plješćem našoj Mariji Kohn. “Ovo je moja kuća… moja  Bosna…”
Trebalo je to ekstremistima i fanaticima svih vrsta, odavno reći!

0 0 votes
Article Rating

Related Post

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments