MALI JEZIČNI SAVJETI
Časopis Jezik
Na Malom Lošinju dva milijuna noćenja glasio je naslov članka u jednim dnevnim novinama. Iz toga je naslova teško raspoznati jesu li dva milijuna noćenja ostvarena u gradu Malom Lošinju ili pak na cijelom otoku Lošinju.
Naime, ako je navedeni broj noćenja ostvaren u mjestu koje se zove Mali Lošinj, u naslovu je upotrebljen neispravan prijedlog, jer za naseljena mjesta upotrebljava se prijedlog u, a ne prijedlog na (Živim u Zagrebu, Imam mnogo prijatelja u Požegi, Sutra idem u Rijeku). Prema tomu, ako se mislilo samo na mjesto Mali Lošinj, naslov je trebao glasiti: U Malom Lošinju dva milijuna noćenja.
Međutim, ako je navedeni broj noćenja ostvaren na cijelom otoku, upotrebljen je ispravan prijedlog, jer se prijedlog na doista upotrebljava kada se misli na cijeli otok, a ne na određeno mjesto na otoku (Prošli sam tjedan bio na Krku, Ljetujem na Cresu, Volio bih otići na Hvar), no nije upotrebljeno ispravno ime otoka jer se taj otok zove samo Lošinj, a ne Mali Lošinj. Prema tomu, ako se mislilo na cijeli otok, naslov je trebao glasiti: Na Lošinju dva milijuna noćenja.
Pročitamo li cijeli članak, ni tada ne ćemo saznati odnose li se spomenuta noćenja na cijeli otok Lošinj ili samo na njegov glavni grad jer se i u rečenicama u članku javlja ista pogrješka kao i u naslovu: Na Malom Lošinju u osam mjeseci ove godine ostvareno je nešto više od 1,9 milijuna noćenja, Tajni su gosti na Malom Lošinju ovog ljeta bile tri obitelji koje su pojedinačno dolazile u lipnju, srpnju i kolovozu, Temeljem svega izrađen je izvještaj koji je svima uključenim na Malom Lošinju pokazao brojna područja za unapređenje.
Sljedeće rečenice, također preuzete iz javnih glasila, potvrđuju da su navedene pogrješke vrlo česte:
Nezapamćeni pokolj životinja dogodio se protekloga vikenda na Malom Lošinju, Ljetovanje na Malom Lošinju, Kvarnerska atrakcija za partijanje na Malom Lošinju, Labirint preobrazbe na Malom Lošinju, Animatorsko ljeto na Malom Lošinju. Dakle, pokolj životinja dogodio se na Lošinju ili možda u Malom Lošinju na Lošinju, ali ne na Malom Lošinju; ljetovanje, atrakcija za partijanere, labirint preobrazbe te animatorsko ljeto također su bili na Lošinju, no zbog jezičnoga nemara ili neznanja autora navedenih naslova, ne možemo biti sigurni jesu li navedeni događaji bili u Malom Lošinju ili u nekom drugom mjesto na otoku Lošinju, primjerice u Velom Lošinju ili u Nerezinama.
Da ne bi došlo do nepotrebnih zabuna, valja paziti koje prijedloge upotrebljavamo kada pišemo ili govorimo o otocima i mjestima koja se nalaze na njima. Ako mislimo na određeno mjesto na otoku, trebali bismo upotrijebiti prijedlog u ili/i iz, a ako mislimo na cijeli otok trebali bismo upotrijebiti prijedlog na ili/i s (S Krka sam, ali nisam iz Krka, nego iz Punta).
Savjet napisao: Alen Orlić
to se sve učilo u školi i ljudi to znaju, nisu glupi, ali ih nije briga hoće li izgovoriti U ili NA…
Osobno mogu biti samo
na izletu u malom lošinju..
a nikako.. na malom lošinju.
jer bi se inače morao popeti na njega
..a to bi mi bila..nemoguća misija.