piše: Igor Matijašić
Taman kad sam se spremao napisati tekst o školskim uniformama koje polako ulaze u živote pojedinih učenika i koje bi ponovno trebale učiniti sve đake jednakim, kao naručene su mi pristigle rečenice moje prijateljice i kolegice Zrinke Ivanišević, učiteljice u jednoj osnovnoj školi. …
admin
KOMENTAR TJEDNA
Komentar na tekst “Odlazi moj narod”
Dragica/03.11.2016./ Slažem se sa svakom vašom riječi poštovani Josipe. Nisam pesimista ali ova zemlja je na koljenima a ljudi koji u njoj žive vape za pravednijim sustavom koji će, upravo cijeniti rad i adekvatno ga platiti, a poslije toga osigurati i dostojanstven život svojim gradjanima, kako mladima tako i umirovljenicima koji žive na rubu egzistencije.
I sama sam radila nebrojene prekovremene, nedjelje i državne praznike u privatnom sektoru za koje nikada nisam dobila novčanu…
ŠETNJA MOJIM GRADOM
piše: Nataša Pecić Janković
Jutarnja kava uz zvuk zvona i divan pogled na arhipelag oko Rijeke. Čak se i Zavižan vidi jer je kristalno bistro. Prekrasan i prohladan jesenji dan, meni savršen. Napokon sam se ugnijezdila u novome stanu. No, misli i dalje putuju u moj rodni grad. Da li bih bila sretnija u njemu da sam našla sve što ovdje imam? To pitanje će me proganjati vječno.
DALJINE
LJUBAVLJU POVEZANI
piše: Slavica Jurčić
“Kuda?“ upita otac Šimuna. „U Ameriku”, odgovara Šimun tiho ocu očekujući njegovu reakciju.
Otac šuti i misli u sebi: „Što taj mladić misli da je tamo raj? I ovako nas je previše.“ Šimun je imao dvanaestero braće i sestara, a kuća puna čeljadi iscrpila je njegovog oca.
Zna Šimun da je potreban roditeljima jer je najstariji. Osjeća da ga obitelj sputava, a njegove ambicije nisu sirotinja nego bijeli svijet.…
Suosjećanje, sućut ili saučešće?
Iz naše arhive/ objavljeno/ 09.04.2011
MALI JEZIČNI SAVJETI
Časopis Jezik
Kako komu priopćiti da u svojoj duševnoj boli nije sam, nego da tu bol dijelimo? U europskim jezicima prisutne su dvije smjernice, a oslanjaju se na spomenute riječi: dijeliti i bol.
Poslužimo li se latinskim izrazom, upotrijebit ćemo riječ dolor, pa tada kondoliramo, doslovno subolijevamo. I engleski će se poslužiti tim izrazom te će se izražavati condolences, no engleski se može poslužiti i grčkim izrazom za sućut, koji glasi sympathy.
Na novogrčkom je moguće suosjećati izraženijom boli u složenici…
ODLAZI MOJ NAROD
Hoće li im itko poviknuti: “Vratite se!”?!
tekst: Josip Mayer
Više nikoga ne čudi što se danas mnogi mladi ljudi iseljavaju iz Hrvatske.
Iseljavaju se iz Slavonije, Dalmacije, Istre, Zagreba… a vjerojatno i iz drugih krajeva naše domovine. Nakon prvog vala naših iseljenika onih 60-ih godina na dalje, polako odlazi i drugi val.
Ne idu oni uvijek baš samo trbuhom za kruhom, kao što smo mi…
UMJETNOST- ODRAZ BOŽJE LJEPOTE
Berlin/ U petak, 05. studenog u 19 i 15 sati, Hrvatska katolička misija Berlin organizira predavanje koje će održati prof. Eva Kirchmayer-Bilić.
Predavanje prof. Kirchmayer-Bilić ima naslov: “Umjetnost kao odraz Božje ljepote”.
– Eva Kirchmayer-Bilić je pijanistica, profesorica na glazbenoj akademiji u Zagrebu i urednica glazbene rubrike u tjedniku za kulturu “Hrvatsko slovo”.
Nastupala je u Hrvatskoj, Sloveniji, Vojvodini, BiH, Italiji, Austiji, Njemačkoj, Irskoj i Egiptu te u desetak gradova u SAD-u.…
PROBUDI SE ZAHVALAN ZA SVE
piše: Katarina Pavlović
Uplovite li ikada u svoju nezahvalnost!?
Uhvatite li sebe za ruku i kažete: „Stani, nisi u redu!“
Mi, ljudi. Nezahvalni smo.
Mene ovih dana, dok kiša pada, uvijek boli glava. Što zbog kronične upale štitnjače, što zbog svih tih lijekova što ih gutam. Boli. Promjene bole. Znala bih nekada sama kukati: „Joj, užas! Zar baš mora?“…
nigdje nikog, nikog nema
Gdje to hoću