Marija Juračić
Dat ću ti ovu pjesmu
Ako mi vratiš stihove
za tebe napisane,
ako mi vratiš cvijeće
od bijeloga voska
od modroga sna.
I nagorene svijeće mi vrati
a ja ću ti punu čašu
onih crnih zvijezda dati
s oka nakapanih.
.
Ako ovo i nije prava pjesma
jer u pravoj te pjesmi nikada
ne bih nazvala opsjenarom, tatom
nego dušom svojom, zlatom
ti mi ipak vrati moje pjesme.
Ako hoćeš, lagat ću ti
ženski zamagljeno,
mazno, uvijeno
da nikada tebi
nisam napisala stih,
da sve je to samo glupost,
igra dokona
ona što je od iskona igraju
On i Ona..
Priznat ću ti da se noću
u gorskom jezeru
s punim Mjesecom kupam
da mi vjetar u pohode dolazi
da mi breze otkrivaju sve tvoje tajne
i da su moji prijatelji vukovi
koji male vjeverice od zvijeri čuvaju.
.
Ali, vrati mi moje stihove.
Nisu oni za tebe pisani.
Oni su pisani za Ljubav.
ICH WERDE DIR DIESES GEDICHT GEBEN
Ich werde dir dieses Gedicht geben
und du gibst mir die Verse zurück
die ich für dich geschrieben habe.
Gib mir meine Blumen zurück
aus weißem Wachs
aus einem blauen Traum.
Und gib mir die heruntergebrannten Kerzen zurück.
Ich werde dir ein volles Glas
schwarzer Sterne geben
die aus dem Auge tropften.
Wenn dies kein richtiges Gedicht ist
denn im richtigen Gedicht
würde ich dich nie Schurke oder Gauner nennen
sondern meine Seele oder mein Goldstück
Aber gib mir meine Gedichte zurück.
Wenn du willst, werde ich dich anlügen
weiblich verschwommen,
liebkosend, verdreht
Ich habe dir niemals Verse geschrieben,
dass alles ist Unsinn
Das Spiel ist faul
Seit undenklichen Zeiten wird es gespielt
von Ihm und Ihr.
Ich werde es dir nachts gestehen
das ich bei Vollmond
in einem Bergsee bade
der Wind kommt mich besuchen
die Birken offenbaren mir all deine Geheimnisse
und dass meine Freunde, die Wölfe,
die kleinen Eichhörnchen vor Bestien schützen.
Aber gib mir meine Verse zurück.
Sie wurden nicht für dich geschrieben.
Sie wurden für die Liebe geschrieben.