ISELJENIČKE PRIČE …Iz naše arhive/objavljeno 04. kolovoza 2010./
piše: Sonja Breljak
Berlin/Godina 2003. Sjedimo u uredu naše berlinske odvjetnice. Hoćeš-nećeš, bi prije par godina neophodno obratiti se stručnoj osobi za pomoć. Borba s birokratskim sustavom, nepoznatim pravilima koja na šturom, suhoparnom, pravnom, njemačkom jeziku pojašnjavaju naš status u Njemačkoj i Službom za strance koja nas pritiska, postala nemoguća. Poput borbe s vjetrenjačama. A naš status u stvari …nikakav! Boravak nam se zove Duldung …u prijevodu s njemačkog jezika, to bi značilo -trpljenje. Čije? Domaćina Nijemaca ili nas, neželjenih gostiju?
Privremeni zakon uveden devedesetih posebno zbog ratnih izbjeglica iz bivše Jugoslavije, pojašnjava između ostalog i da „iz Duldunga ne proistječu nikakva prava“. Pa ti sad gledaj kako ćeš…
-Čestitam! Sad možete u Njemačkoj ostati zauvijek …komentira odvjetnica naše konačno dobijanje neograničenog boravka. Na ovu riječ …zauvijek … suprug i ja se kratko pogledamo.
-Zauvijek? Pa tko to želi? Misli li ona to ozbiljno …prolazi nam glavom.
A u stvari, zar nismo radi toga u Berlinu proveli sve te godine neizvjesnosti …više od devet godina …čekajući rješenje koje će nam omogućiti neki normalan život …poput negdašnjeg? Ili jednostavno, nismo znali kuda drugo otići?
Na kojemu mjestu započeti ponovo.
Sad …bogatiji za jedno poprilično gorko ratno iskustvo pa i ovo neveselo iskustvo izbjegličkog života i neodređenog i neizvjesnog statusa u drugoj državi, držimo u rukama naše dokumente u kojima stoji crno na bijelo …Aufenthalt unbefristet…boravak neograničen.
I nama se čini …otvaraju nam se konačno vrata u neki novi, stari, drugačiji, normalniji život. Mislimo …to vrijeme pomoći će da se konačno izbrišu sjene rata iza nas. Zaborave i gorki trenuci boravka bez sigurnog statusa.
Vrijeme u kojemu nam je kao ratnim izbjeglicama iz Bosne i Hercegovine bilo ograničeno pravo kretanja …nikuda van Berlina inače nema povratka …bilo oduzeto pravo rada …osim najtežih poslova uz poseban zahtjev poslodavca i posebno odobrenje nadležnih službi …bilo ograničeno liječenje i obrazovanje …Ono, upravo kao kad vas se trpi i čeka da odete. Što prije …to bolje.
A mi nikako da krenemo jer s druge strane ne vidimo, ne znamo što nas čeka, nemamo više ništa ili nikoga, jer se dolje u negdašnjem nam zavičaju još svađaju i ubijaju bez kraja i konca. I …jer nam djeca …njih četvero …već odavno idu u njemačke škole, govore drugi jezik , imaju nove prijatelje …I jer uvijek imamo još stotinu razloga za grčevit ostanak i kad vidimo da nismo baš poželjni.
I sad eto, u rukama nam taj dokument na kojemu nakon skoro deset godina boravka produžavanog „na kapaljku“ , na pola godine, mjesec ili petnaest dana, nakon protjerivanja i pritisaka raznih vrsta, našeg odricanja od državne pomoći i prihvatanja bilo kakva posla, konačno stoji to famozno Aufenthalt unbefristet ...
Nismo li onda u toj borbi za opstanak, ostanak i boravak na kraju i pobijedili? I… koga? Sami sebe ili druge? Nude nam se, otvaraju velika, filozofska pitanja. A mi mislimo samo na riječi odvjetnice …Sad možete u Njemačkoj ostati zauvijek…odjekuje..zauvijek… zauvijek… I ne možemo ni da se radujemo …zar je to ono što smo željeli? Zauvijek? Htjedosmo u stvari samo svoj stari život natrag…a natrag nema! Ostajete zauvijek …veli odvjetnica …i piše tako na dugo čekanom papiru…neograničeno….u glavi nam potpuna zbrka …praznina …ostajemo zauvijek …zauvijek …
danas naša djeca na žalost plaču, strepe i mole se da dobiju radnu dozvolu . A najsretniji bi bili kada bi dobili — Aufenthalt unbefristet…jer na žalost u lijepoj našoj nemaju šta jest.
E moja Sonja, ja sam mislio ovaj posljednji mjesec, na mom preljepom Braču i rekao Jadri, hajde da ostanemo, ali djeca su u Berlinu i unuci Luka i Mateo i sto da ti kažem ipak smo se vratili. Uostalom granica više u Europi ni nema. Pogotovo kada uđemo u Schengen, a oni tukci doli, kada im nešto prigovoriš odma ti reknu “Idi onamo gdje si bio i do danas!” Ja više od 35 godina imam prvo na boravak, a ni s našim ljudima nisam radio skupa, barem ovi 21 godinu, gdje sam bio jedini stranac u produkciji kod IBM-Deutschland.
Draga Sonja,
eto i svi mi koji smo došli davnih 60- ih, prošlog stoljeća u tuđinu, dijelimo s vama istu sudbinu. Zauvijek… do kraja vijeka. O tome pišem i u mojoj knjizi
“Iskre srca i uma” :
Svi smo došli ovdje
u mladim danima,
nosit će nas nazad
stare, na leđima.
Takva nam je naša
životna sudbina
što nam kroji svima
tuđina, tuđina…
Lijepi pozdrav
Katica
a jos malo pa ni granice vise postojati nece, ali ce birokracija ostati 😉