Komentar na tekst “Igračka vjetrova” Tina Ujevića
Ivo Dorotić/26.04.2012./ Evo iste pjesme u prevodu na njemački:
SPILZEUG DER WINDE
Leide tränenlos und ohne Wehen,
sei unglücklich mit ruhigem Willen.
Eitel sind die Tränen, und das flehen
wird deinen bittren traum nicht stillen.…