Marijan Gubina: “260 dana”
I eto nas pred mojom osnovnom školom koja ne sliči na sebe. Umjesto mase djece, sada je tu masa odraslih ljudi, puno vozila …kao u filmu. U holu je velika gužva, puno stolova prepunih stvari: uniformi, municije, konzervi i pokoje hrpice oružja.
Mene nitko ne doživljava. Tu i tamo me netko pogleda, pripazi da me ne pogura, no ja sam ionako vodio računa da nikom ne smetam. A onda u jednom trenutku prilazi neobrijani muškarac…
UMBRELLA
Pjesmu KIŠOBRAN Nikole Šopa na engleski jezik prevela Katia Grubišić
I know a man as lonesome as me
who walks alone throught this day,
who, even after the rain, on a day as sunny as can be,
carries his umbrella open widely, along his way.
I would approach him:” Listen sir, -I want to say,
“What´s the mutter, where are you heading, where do you reside?…
BENSTON
.piše: Sandra Marelja Muić
-Zna san ja, …mudrica je ona oduvik bila… promrmlja Mate sa Benstonom mekim u ustima …minjala ih je, ka boju za kosu …sve dok nije naišla na budaletinu.
Ankica je hantirala u kuhinji nad predimenzionalnim loncem za sarmu, a kiselina koja je isparavala iz dotičnog se zadržala kat niže kod krezubog osmijeha
-Sad mu je rodila sina i boli je neka stvar više za ičin, oni tutle će ju na rukaman nosit… Sa Benstona mekog se otkotrlja…