Objavljeno 26. veljače 2013.
Pripremio: Emil Cipar
Hrvatski jezik se razlikuje od ostalih jezika u rječniku, pravopisu, gramatici i u stilu. Ovdje navodimo nekoliko primjera najčešćih stilskih pogrešaka u modernoj komunikaciji.
ne valja reći: …tekst napisan od strane IBM-ovih stručnjaka…
valja reći: tekst koji su napisali IBM-ovi stručnjaci
ne valja reći: …je pitao na koje sve načine je moguće saznati…
valja reći: …je pitao na koje je sve načine moguće saznati…


Riječ pošto u hrvatskom jeziku ima različita značenja. U primjeru Pošto je kruh? znači po koju cijenu? po koliko se prodaje kruh? Pronalazimo ju također i u ustaljenom izričaju pošto poto koji u primjeru Dođi pošto poto zapravo znači: dođi pod svaku cijenu, dođi bez obzira na sve, dođi svakako. Uporaba riječi pošto u tim i takvim primjerima posve je jasna i jezično valjana.…
Ako za neku riječ tuđega podrijetla kažemo da je dobro udomaćena u našem jeziku, to ne znači da je samo upotrebno općeprihvaćena, nego znači i da je prilagođena hrvatskomu jezičnomu sustavu tako da se od nje mogu tvoriti nove riječi prema istim sustavnim pravilima koja vrijede i za naše, domaće riječi.
Prosuđujući čije osobine, u razgovornom jeziku često posegnemo za rečenicom To mu je loša mana. I na blogovima zna se pronaći rasprava o dvoličnosti kao lošoj mani čovjeka, o naivnosti se također piše kao o lošoj ljudskoj mani i sl. Što je u navedenim primjerima pogrješno?
Riječ pošto u hrvatskom jeziku ima različita značenja. U primjeru Pošto je kruh? znači po koju cijenu? po koliko se prodaje kruh? Pronalazimo ju također i u ustaljenom izričaju pošto poto koji u primjeru Dođi pošto poto zapravo znači: dođi pod svaku cijenu, dođi bez obzira na sve, dođi svakako. Uporaba riječipošto u tim i takvim primjerima posve je jasna i jezično valjana.…
Kada želimo imenovati vršitelja kakve radnje, obična je tvorbena usporednost muškoga i ženskoga roda, primjerice: prodavač – prodavačica, mljekar – mljekarica, skijaš – skijašica. Pokušajmo takvu tvorbenu usporednost pronaći u vršitelja i vršiteljica radnje na -lac: slušalac – *slušalica, gledalac – *gledalica, čitalac – *čitalica, hranilac – *hranilica, branilac -*branilica, rukovodilac – *rukovodilica.… 